一句一译的安徒生童话

第10章 白雪皇后的七个故事 续2(2/3)

天才一秒记住【印尼小说网】地址:https://m.ynxdj.com

首发:~第10章 白雪皇后的七个故事 续2

她继续往前走,直到来到这个又大又空的大厅,看到了凯;

and she went on till she came to the large empty hall, and caught sight of kay;

她立刻就认出了他;

she knew him directly;

她飞奔到他身边,搂住他的脖子,紧紧地抱住他,同时大声喊道:“凯,亲爱的小凯,我终于找到你了。”

she flew to him and threw her arms round his neck, and held him fast, while she exclaimed, “kay, dear little kay, i have found you at last”

但他静静地坐着,僵硬又冰冷。

but he sat quite still, stiff and cold

然后小格尔达流下了热泪,泪水落在他的胸膛上,渗进他的心里,融化了那块冰,也冲走了卡在那里的小玻璃片。

then little gerda wept hot tears, which fell on his breast, and perated into his heart, and thawed the lump of ice, and washed away the little piece of glass which had stuck there

然后他看着她,她唱道 ——

then he looked at her, and she sang —

“玫瑰盛开又凋谢,

“roses bloom and cease to be,

但我们会见到圣婴。”

but we shall the christ - child see”

然后凯放声大哭,他哭得太厉害了,眼睛里的玻璃碎片都流了出来。

then kay burst into tears, and he wept so that the splinter of glass swam out of his eye

然后他认出了格尔达,高兴地说:“格尔达,亲爱的小格尔达,你这段时间都去哪儿了,我又去哪儿了呢?”

then he recognized gerda, and said, joyfully, “gerda, dear little gerda, where have you been all this time, and where have i been”

他向四周看了看,说:“好冷啊,这里看起来又大又空。” 他紧紧地抱住格尔达,她高兴得又笑又哭。

and he looked all around him, and said, “how cold it is, and how large and empty it all looks,” and he clung to gerda, and she laughed and wept for joy

看到他们这样真让人高兴,冰块甚至都欢快地跳动起来;

it was so pleasing to see them that the pieces of ice even danced about;

当他们累了躺下来的时候,冰块们组成了白雪皇后说过的那个单词的字母,在他成为自己的主人、拥有整个世界和一双新溜冰鞋之前他必须找出这个单词。

and when they were tired and went to lie down, they formed themselves into the letters of the word which the snow queen had said he must find out before he could be his own master, and have the whole world and a pair of new skates

然后格尔达亲吻他的脸颊,他的脸颊变得红润起来;

then gerda kissed his cheeks, and they became blooming;

她亲吻他的眼睛,他的眼睛变得像她自己的眼睛一样明亮;

and she kissed his eyes, and they shone like her own;

她亲吻他的手和脚,然后他变得非常健康和快活。

she kissed his hands and his feet, and then he became quite healthy and cheerful

白雪皇后现在可以随时回家了,因为代表他获得自由的那个单词,用闪闪发光的冰字母写在那里。

the snow queen might e home now when she pleased, for there stood his certainty of freedom, in the word she wanted, written in shining letters of ice

然后他们手牵手,走出了巨大的冰宫。

then they took each other by the hand, and went forth from the great palace of ice

他们说起了奶奶,说起了屋顶上的玫瑰,他们走着走着,风停了,太阳出来了。

they spoke of the grandmother, and of the roses on the roof, and as they went on the winds were at rest, and the sun burst forth

当他们到达长着红浆果的灌木那里时,驯鹿站在那里等着他们,他还带来了另一头小驯鹿,小驯鹿的乳房胀满了奶,孩子们喝了她温暖的奶,还亲了亲她的嘴。

when they arrived at the bush with red berries, there stood the reindeer waiting for them, and he had brought another young reindeer with him, whose udders were full, and the children drank her warm milk and kissed her on the mouth

然后他们先带着凯和格尔达到芬兰女人那里,在她那温暖的房间里他们彻底暖和过来了,她还告诉他们回家的路线。

then they carried kay and gerda first to the finland woman, where they warmed themselves thoroughly in the hot room, and she gave them directions about their journey home

接着他们去了拉普兰女人那里,她给他们做了新衣服,还把他们的雪橇修好了。

next they went to the lapland woman, who had made some new clothes for them, and put their sleighs in order

两头驯鹿都在他们身边奔跑,一直把他们送到这个国家的边界,那里已经长出了第一批嫩绿的叶子。

both the reindeer ran by their side, and followed them as far as the boundaries of the country, where the first green leaves were budding

在这里他们向两头驯鹿和拉普兰女人告别,大家都说 —— 再见。

and here they took leave of the two reindeer and the lapland woman, and all said — farewell

然后鸟儿开始叽叽喳喳地叫,森林里也长满了嫩绿的新叶;

then the birds began to twitter, and the forest too was full of green young leaves;

从森林里走出一匹漂亮的马,格尔达记得这匹马,因为它就是拉过那辆金色马车的马。

and out of it came a beautiful horse, which gerda remembered, for it was one which had drawn the golden coach

一个年轻的女孩骑在马上,头上戴着一顶闪亮的红帽子,腰带上别着手枪。

a young girl was riding upon it, with a shining red cap on her head, and pistols in her belt

她就是小强盗女孩,她已经厌倦了待在家里;

it was the little robber - maiden, who had got tired of staying at home;

她打算先到北方去,如果不喜欢那里,她就打算到世界的其他地方去试试。

she was going first to the north, and if that did not suit her, she meant to try some other part of the world

光玩不行提示您:看后求收藏(印尼小说网https://m.ynxdj.com),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

官道之绝对权力
官道之绝对权力
安江以选调生第一名上岸,怀揣为民之念,投身官场,却被无形大手拨至乡镇,赘婿身份受尽白眼,两年之期已满,组织部一纸调令,峰回路转,安江华丽蜕变全县最年轻正科级干部……且看安江如何一路横空直撞,闯出一条桃运青云路,手掌绝对权力!
天选之主
被七零绝嗣军官娇宠了
被七零绝嗣军官娇宠了
【重生+军婚】秦姝重生后,被堂妹换婚了! 前世,秦姝嫁的知青是全国首富,她是人人羡慕的阔太太。 堂妹嫁的年轻军官,瘸腿、毁容、绝嗣,没多久病死了。 秦姝看着病床上一米九,大长腿,双开门的男人。 命不久矣? 她华夏第一神医的名号可不是吹的。 人称“玉面阎王”的军官谢澜之,家世不俗,天之骄子,有一个致命缺点,绝嗣! 易孕体质的秦姝,被精力充沛的男人宠爱有加,腰肢夜夜颤。 某天,在操场训练的谢澜之呕吐
福宝贝
完蛋,我被鞑子包围了
完蛋,我被鞑子包围了
《完蛋,我被鞑子包围了》现代人凭借一己之力,将大明资本化
挑灯看剑
DNF:我的仓库能无限复制
DNF:我的仓库能无限复制
带着曾经当商人时的仓库,重回地下城与勇士六十版本初期。
虫王戮蛊
此刻,我为华夏守护神
此刻,我为华夏守护神
0260年12月24日平安夜,米国旧铜山首现大批海兽,全城人民无一幸存! 0261年4月23日,北熊国出现6级海兽,全国沦陷! 0262年1月1日,新年第一天,华夏出现10级海兽,代号【饕餮】,华夏沦陷! ...... 0260年1月,华夏战神臣风重生到海兽爆发十一个月前。 他赢得高层信任,将在华夏近两万公里的海岸线上铸起一座钢铁长城! 外媒惊为:东方奇迹! “求求臣战神,打开国门放我们进去
风花雪乐