天才一秒记住【印尼小说网】地址:https://m.ynxdj.com
首发:~卷一 南山经
※原文
又东四百里,至于旄山之尾。其南有谷,曰育遗,多怪鸟,凯风1自是出。
※注释
1 凯风:南风,意思是柔和的风。
※译文
再向东四百里,就到了旄山的尾端。此处的南面有一个峡谷,叫作育遗,生长着许多奇怪的鸟,南风就是从这里吹出来的。
※原文
又东四百里,至于非山之首,其上多金玉,无水,其下多蝮虫。
※译文
再向东四百里,就到了非山的顶部,山上盛产金属矿物和玉石,没有水,山下到处是蝮蛇。
※原文
又东五百里,曰阳夹之山,无草木,多水。
※译文
再向东五百里,是阳夹山,没有花草树木,到处是流水。
※原文
又东五百里,曰灌湘之山,上多木,无草;多怪鸟,无兽。
※译文
再向东五百里,是灌湘山,山上到处是树木,但没有花草;山中有许多奇怪的飞鸟,却没有野兽。
※原文
又东五百里,曰鸡山,其上多金,其下多丹雘。黑水出焉,而南流注于海。其中有
※注释
1 彘(zhi):猪。
※译文
再向东五百里,是鸡山,山上有丰富的金属矿物,山下盛产丹雘。黑水从这座山发源,然后向南流入大海。水中有一种鱼,叫作
※原文
又东四百里,曰令丘之山,无草木,多火。其南有谷焉,曰中谷,条风1自是出。有鸟焉,其状如枭2,人面,四目而有耳,其名曰颙(yong),其鸣自号也,见则天下大旱。
※注释
1 条风:也叫调风、融风,即春天的东北风。2 枭:通“鸮”,俗称猫头鹰。
※译文
再向东四百里,是令丘山,山上没有花草树木,到处是野火。山的南边有一峡谷,叫作中谷,东北风就是从这里吹出来的。山中有一种禽鸟,外形像猫头鹰,却长着一副人脸和四只眼睛,而且有耳朵,名叫颙,它发出的叫声就是自身名称的读音,它一出现天下就会大旱。
※原文
又东三百七十里,曰仑者之山,其上多金、玉,其下多青雘。有木焉,其状如
※注释
1 饴:用麦芽制成的糖浆。2 血:这里用作动词,染的意思,就是染器物饰品使之发出光彩。
※译文
再向东三百七十里,是仑者山,山上有丰富的金属矿物和玉石,山下盛产青雘。山中有一种树木,长得像一般的构树却是红色的纹理,枝干流出的汁液似漆,味道是甜的,人吃了它就不感到饥饿,还可以解除疲劳,名叫白
※原文
又东五百八十里,曰禺稾(gǎo)之山,多怪兽,多大蛇。
※译文
再向东五百八十里,是禺稾山,山中有很多奇怪的野兽,还有很多大蛇。
※原文
又东五百八十里,曰南禺之山,其上多金、玉,其下多水。有穴焉,水出辄入,夏乃出,冬则闭。佐水出焉,而东南流注于海,有凤皇、鹓雏1。
※注释
1 鹓(yuān)雏:传说中的一种鸟,和凤凰、鸾凤是同一类。
※译文
再向东五百八十里,是南禺山,山上盛产金属矿物和玉石,山下到处流水。山中有一个洞穴,水在春天就流入洞穴,在夏天便流出洞穴,在冬天则壅塞不通。佐水从这座山发源,然后向东南流入大海,佐水流经的地方有凤凰和鹓雏栖息。
※原文
凡南次三山之首,自天虞之山以至南禺之山,凡一十四山,六千五百三十里。其神皆龙身而人面。其祠:皆一白狗祈,糈1用稌。
※注释
1 糈:祭神用的精米。
※译文
南方第三列山系的首尾,从天虞山起到南禺山止,一共十四座山,途经六千五百三十里。诸山山神都是龙的身子人的脸面。祭祀山神全部是用一条白色的狗作供品祈祷,祀神的米用稻米。
※原文
右南经之山志,大小凡四十山,万六千三百八十里。
※译文
以上是南方山系的记录,大大小小总共四十座,一万六千三百八十里。
佚名提示您:看后求收藏(印尼小说网https://m.ynxdj.com),接着再看更方便。