- 至高盗窃林阳王欣欣
- 这天,接警中心接到一个电话:“如果我把风车国的最新版光刻机制造说明书拿回家,算犯法吗?”接线员以为是有人恶作剧,没有理会。但次日,大科院就收到一封神秘邮件,邮件的内容则是风车国新版光刻机详细的制造说明
- 湖月照影

- 林阳王欣欣
- 这天,接警中心接到一个电话:“如果我把风车国的最新版光刻机制造说明书拿回家,算犯法吗?”接线员以为是有人恶作剧,没有理会。但次日,大科院就收到一封神秘邮件,邮件的内容则是风车国新版光刻机详细的制造说明
- 湖月照影

天才一秒记住【印尼小说网】地址:https://m.ynxdj.com
首发:~卷二 西山经
※注释
1 垩:能用来涂饰粉刷墙体的泥土。
※译文
再向西三百里,是大次山,山南面多出产垩土,山北面多出产碧玉,山中的野兽多是
※原文
又西四百里,曰薰吴之山,无草木,多金玉。
※译文
再向西四百里,是薰吴山,山上没有花草树木,而有丰富的金属矿物和玉石。
※原文
又西四百里,曰厎阳之山,其木多
※注释
1
※译文
再向西四百里,是厎阳山,山中的树木大多是水松树、楠木树、樟树,而野兽大多是犀牛、兕、老虎、犳、牛。
※原文
又西二百五十里,曰众兽之山,其上多琈之玉,其下多檀楮,多黄金,其兽多犀兕。
※译文
再向西二百五十里,是众兽山,山上遍布琈玉,山下到处是檀树和构树,有丰富的黄金,山中的野兽多为犀牛、兕。
※原文
又西五百里,曰皇人之山,其上多金玉,其下多青1雄黄。皇水出焉,西流注于赤水,其中多丹粟。
※注释
1 青:这里指石青,一种矿物,可以制作蓝色染料。
※译文
再向西五百里,是皇人山,山上多产金玉矿石,山下多产石青、雄黄。这里是皇水的源头,向西注入赤水,盛产丹粟。
※原文
又西三百里,曰中皇之山,其上多黄金,其下多蕙棠1。
※注释
1 棠:指棠梨树,结的果实似梨但略小,可以吃,味道甜酸。
※译文
又向西三百里,是中皇山,山上多产黄金矿石,山下生长着很多蕙、棠。
※原文
又西三百五十里,曰西皇之山,其阳多黄金,其阴多铁,其兽多麋1、鹿、
※注释
1 麋:即麋鹿,它的角像鹿角,头像马头,身子像驴,蹄子像牛,所以又称为“四不像”。
※译文
再向西三百五十里,是西皇山,山南面多出产金,山北面多出产铁,山中的野兽以麋、鹿、
※原文
又西三百五十里,曰莱山,其木多檀楮,其鸟多罗罗,是食人。
※译文
再向西三百五十里,是莱山,山中的树木大多是檀树和构树,而禽鸟大多是罗罗鸟,这种鸟能吃人。
※原文
凡西次二山之首,自钤山至于莱山,凡十七山,四千一百四十里。其十神者,皆人面而马身。其七神,皆人面牛身,四足而一臂,操杖以行,是为飞兽之神。其祠之,毛1用少牢2,白菅为席。其十辈神者,其祠之,毛一雄鸡,钤3而不糈;毛采。
※注释
1 毛:指毛物,就是祭神所用的猪、鸡、狗、羊、牛等畜禽。2 少牢:古代称祭祀用的猪和羊。3 钤:祭器名,或说是祈祷的意思。
※译文
总计西方第二列山系,自钤山起到莱山止,一共十七座山,途经四千一百四十里。其中十座山的山神,都是人的面孔、马的身子。还有七座山的山神都是人的面孔、牛的身子,四只脚和一条臂,扶着拐杖行走,这就是所谓的飞兽之神。祭祀这七位山神,在毛物中用猪、羊为祭品,将其放在白茅草席上。另外那十位山神,祭祀的典礼,在毛物中用一只公鸡,祭祀神时无须用米做祭品;毛物驻用一只杂色雄鸡。
※原文
西次三山之首,曰崇吾之山,在河之南,北望冢遂,南望之泽,西望帝之搏兽之丘,东望
※注释
1 员:通“圆”。2 柎(fu):花萼由若干萼片组成,处在花的外轮,起保护花芽的作用。
※译文
西方第三列山系的首座山,是崇吾山,它雄居于黄河的南岸,在山上向北可以望见冢遂山,向南可以望见泽,向西可以望见天帝的搏兽山,向东可以望见
※原文
西北三百里,曰长沙之山。泚(ci)水出焉,北流注于泑水。无草木,多青、雄黄。
※译文
向西北三百里,是长沙山。泚水从这里发源,向北流入泑水。山上没有花草树木,多的是石青、雄黄。
※原文
佚名提示您:看后求收藏(印尼小说网https://m.ynxdj.com),接着再看更方便。