天才一秒记住【印尼小说网】地址:https://m.ynxdj.com
首发:~卷三 北山经
※译文
再向北一百八十里,是座浑夕山,山上没有花草树木,盛产铜和玉石。嚣水从这座山发源,然后向西北流入大海。这里有一种长着一个头两个身子的蛇,叫作肥遗,在哪个国家出现哪个国家就会发生大旱灾。
※原文
又北五十里,曰北单之山,无草木,多葱韭。
※译文
再向北五十里,是座北单山,山上没有花草树木,却生长着茂盛的野葱和野韭菜。
※原文
又北百里,曰罴差之山,无草木,多马1。
※注释
1 马:指一种野马,与一般的马相似而个头小一些。
※译文
再向北一百里,是罴差山,山上没有花草树木,却有很多小个头的野马。
※原文
又北百八十里,曰北鲜之山,是多马,鲜水出焉,而西北流注于涂吾之水。
※译文
再向北一百八十里,是北鲜山,这里有很多小个头的野马。鲜水从这里发源,然后向西北流入涂吾水。
※原文
又北百七十里,曰隄山,多马。有兽焉,其状如豹而文首,名曰狕(yo)。隄水出焉,而东流注于泰泽,其中多龙龟。
※译文
再向北一百七十里,是隄山,有许多小个头的野马。山中有一种野兽,长得像一般的豹子而脑袋上有花纹,叫作狕。隄水从这座山发源,然后向东流入泰泽,水中有很多龙龟。
※原文
凡《北山经》之首,自单狐之山至于隄山,凡二十五山,五千四百九十里,其神皆人面蛇身。其祠之,毛用一雄鸡彘瘗(yi),吉玉用一珪,瘗而不糈( xu)。其山北人皆生食不火之物。
※译文
总计《北山经》山系的首尾,自单狐山起到隄山止,一共二十五座山,途经五千四百九十里,诸山山神都是人的面孔、蛇的身子。祭祀这些山神要把毛物中用做祭品的一只公鸡和一头猪埋入地下,在祀神的美好玉器中用一块玉珪,只是埋入地下而无须用米来祭祀。住在诸山北面的人,都生吃未经火烤的食物。
※原文
北次二山之首,在河之东,其首枕汾,其名曰管涔之山。其上无木而多草,其下多玉。汾水出焉,而西流注于河。
※译文
北方第二列山系的首座山,坐落在黄河的东岸,山的首端枕着汾水,这座山叫管涔山。山上没有树木,却到处是茂密的花草,山下盛产玉石。汾水从这座山发源,然后向西流入黄河。
※原文
又北二百五十里,曰少阳之山,其上多玉,其下多赤银1。酸水出焉,而东流注于汾水,其中多美赭2。
※注释
1 赤银:最精最纯的银子,这里指含银量很高的天然优质银矿石。2 赭:即赭石,红土中一种含有铁质的矿物。
※译文
再向北二百五十里,是少阳山,山上盛产玉石,山下盛产赤银。酸水从这座山发源,然后向东流入汾水,水中有很多优良赭石。
※原文
又北五十里,曰县雍之山,其上多玉,其下多铜,其兽多闾1、麋,其鸟多白翟、白
※注释
1 闾(lu):据古人讲,是一种黑母羊,形体似驴而蹄子歧分,角如同羚羊的角,也叫山驴。2 白
※译文
再向北五十里,是县雍山,山上蕴藏着丰富的玉石,山下蕴藏着丰富的铜,山中的野兽大多是山驴和麋鹿,而禽鸟以白色野鸡和白翰鸟居多。晋水从这座山发源,然后向东南流入汾水。水中有很多
※原文
又北二百里,曰狐岐之山,无草木,多青碧。胜水出焉,而东北流注于汾水,其中多苍玉。
※译文
再向北二百里,是狐岐山,山上没有花草树木,到处是青石碧玉。胜水从这座山发源,然后向东北流入汾水,水中有很多苍玉。
※原文
又北三百五十里,曰白沙山,广员三百里,尽沙也,无草木鸟兽。鲔(wěi)水出于其上,潜于其下,是多白玉。
※译文
再向北三百五十里,是白沙山,方圆三百里,到处是沙子,没有花草树木和禽鸟野兽。鲔水从这座山的山顶发源,然后潜流到山下,水中有很多白玉。
※原文
又北四百里,曰尔是之山,无草木,无水。
※译文
再向北四百里,是尔是山,没有花草树木,也没有水。
※原文
又北三百八十里,曰狂山,无草木。是山也,冬夏有雪。狂水出焉,而西流注于浮水,其中多美玉。
※译文
再向北三百八十里,是狂山,没有花草树木。这座狂山,冬天和夏天都有雪。狂水从这座山发源,然后向西流入浮水,水中有很多美丽的玉石。
※原文
又北三百八十里,曰诸余之山,其上多铜、玉,其下多松、柏。诸余之水出焉,而东流注于旄水。
佚名提示您:看后求收藏(印尼小说网https://m.ynxdj.com),接着再看更方便。