天才一秒记住【印尼小说网】地址:https://m.ynxdj.com
首发:~卷三 北山经
※译文
再向北三百八十里,是诸余山,山上蕴藏着丰富的铜和玉石,山下到处是茂密的松树和柏树。诸余水从这座山发源,然后向东流入旄水。
※原文
又北三百五十里,曰敦头之山,其上多金玉,无草木。旄水出焉,而东流注于邛(qiong)泽。其中多
※译文
再向北三百五十里,是敦头山,山上有丰富的金属矿物和玉石,但不生长花草树木。旄水从这座山发源,然后向东流入邛泽。山中有很多
※原文
又北三百五十里,曰钩吾之山,其上多玉,其下多铜。有兽焉,其状如羊身人面,其目在腋下,虎齿人爪,其音如婴儿,名曰狍鸮1,是食人。
※注释
1 狍鸮:传说中的一种怪兽,非常贪婪,不但吃人,而且在吃不完时,还要把人身的各个部位咬碎。
※译文
再向北三百五十里,是钩吾山,山上盛产玉石,山下盛产铜。山中有一种野兽,形貌是羊的身子、人的面孔,眼睛长在腋窝下,有着老虎一样的牙齿和人一样的脚,发出的声音如同婴儿哭啼,叫作狍鸮,能吃人。
※原文
又北三百里,曰北嚣之山,无石,其阳多碧,其阴多玉,有兽焉,其状如虎而白身,犬首马尾,彘鬣,名曰独
※注释
1 暍(yē):中暑。
※译文
再向北三百里,是北嚣山,没有石头,山南面多出产碧玉,山北面多出产玉石。山中有一种野兽,形状像一般的老虎,却长着白色身子、狗脑袋、马尾巴、猪鬃毛,叫作独
※原文
又北三百五十里,曰梁渠之山,无草木,多金、玉。脩水出焉,而东流注于雁门。其兽多居暨,其状如彙1而赤毛,其音如豚。有鸟焉,其状如夸父2,四翼一目,犬尾,名曰嚣,其音如鹊,食之已腹痛,可以止衕3。
※注释
1 彙(hui):据古人讲,这种动物长得像老鼠,红色的毛硬得像刺猬身上的刺。2 夸父:即举父,一种长得像猕猴的野兽。3 衕(dong):腹泻。
※译文
再向北三百五十里,是梁渠山,山上不生长花草树木,却有丰富的金属矿物和玉石。脩水从这里发源,然后向东流入雁门,山中的野兽大多是居暨兽,外形像彙却浑身长着红色的毛,发出的声音如同小猪在叫。山中还有一种禽鸟,外形像夸父,长着四只翅膀、一只眼睛、狗一样的尾巴,叫作嚣,它的叫声与喜鹊的鸣叫相似,人吃了它的肉就可以止住肚子痛,还可以治好腹泻病。
※原文
又北四百里,曰姑灌之山,无草木。是山也,冬夏有雪。
※译文
再向北四百里,是姑灌山,没有花草树木。这座姑灌山上,冬天、夏天都有雪。
※原文
又北三百八十里,曰湖灌之山,其阳多玉,其阴多碧,多马。湖灌之水出焉,而东流注于海,其中多
※注释
1
※译文
再向北三百八十里,是湖灌山,山南面盛产玉石,山北面盛产碧玉,并有许多个头小的野马。湖灌水从这座山发源,然后向东流入大海,水中有很多鳝鱼。山里生长着一种树木,叶子像柳树叶而有红色的纹理。
※原文
又北水行五百里,流沙三百里,至于洹(huán)山,其上多金、玉。三桑生之,其树皆无枝,其高百仞1。百果树生之。其下多怪蛇。
※注释
1 仞:古代的八尺为一仞。
※译文
再向北行五百里水路,然后经过三百里流沙,便到了洹山,山上蕴藏着丰富的金属矿物和玉石。山中生长着一种三桑树,这种树都不长枝条,树干高达一百仞。山上还生长着各种果树。山下有很多怪蛇。
※原文
又北三百里,曰敦题之山,无草木,多金、玉。是
※注释
1
※译文
再向北三百里,是座敦题山,这里不长花草树木,但蕴藏有丰富的金属矿物和玉石。这座山坐落在北海的岸边。
※原文
凡北次二山之首,自管涔之山至于敦题之山,凡十七山,五千六百九十里。其神皆蛇身人面,其祠:毛用一雄鸡、彘,瘗;用一璧一珪,投而不糈。
※译文
北方第二列山系的首尾,自管涔山起到敦题山止,一共十七座山,途经五千六百九十里。诸山山神都是蛇的身子人的面孔,祭祀这些山神要把:毛物中用作祭品的一只公鸡、一头猪一起埋入地下;在祀神的玉器中用一块玉璧和一块玉珪,一起投向山中,而不用米祀神。
※原文
北次三山之首,曰太行之山。其首曰归山,其上有金、玉,其下有碧。有兽焉,其状如麢羊而四角,马尾而有距1,其名曰
※注释
1 距:雄鸡、野鸡等跖后面突出像脚趾的部分,这里指鸡爪子。2 还:通“旋”,旋转。3
※译文
北方第三列山系的首座山,叫作太行山。太行山的首端叫归山,山上出产金属矿物和玉石,山下出产碧玉。山中有一种野兽,外形像普通的麢羊却有四只角,长着马一样的尾巴和鸡一样的爪子,叫作
※原文
又东北二百里,曰龙侯之山,无草木,多金、玉。决决之水出焉,而东流注于河。其中多人鱼,其状如
佚名提示您:看后求收藏(印尼小说网https://m.ynxdj.com),接着再看更方便。